Alemaes anos
Lista mais vendidos alemaes anos
Recife (Pernambuco)
Título do livro: Obra Reunida Anne Frank A obra completa de Anne Frank, incluindo cartas inéditas e outros escritos. Editora: Record No de páginas: 976 Edição: 1a 2019 Estado: como novo - manuseado cuidadosamente para leitura uma única vez. Sinopse: História, memória e literatura: pela primeira vez em um único volume, a obra reunida de Anne Frank.Anne Frank é uma das autoras mais famosas e lidas do mundo. Milhares de pessoas visitam a Anne Frank House, em Amsterdã, todos os anos para conhecer o anexo onde a menina e sua família se esconderam dos alemães antes de serem descobertos e mandados para Auschwitz, em 1944. Apenas o pai de Anne, Otto, sobreviveu ao Holocausto.Anne Frank Obra Reunida traz ao Brasil pela primeira vez a edição definitiva do diário de Anne Frank traduzida diretamente do holandês. Uma obra essencial para estudiosos e para o público geral, ela contém todos os seus escritos - incluindo outras versões de seu diário: a versão original e a versão editada pela própria Anne, pensando em uma futura publicação -, além de importantes imagens e documentos que ampliam o conhecimento de sua história. Também é complementada por ensaios de vários estudiosos e historiadores, incluindo /
R$ 65
Ver produto
Magalhães Barata (Pará)
Resenha da Editora Caixa contendo todos os livros da Obra Completa de C.G. Jung divididos em 18 volumes, totalizando 35 livros do renomado psiquiatra suíço, com nova diagramação e projeto gráfico. Além disso, esta caixa também vem com o Índices Gerais: Onomástico e analítico, publicação de Jung inédita no Brasil. Resenha Especializada Quase uma década transcorreu desde que finalizamos a tradução e publicação em língua portuguesa dos 18 volumes da Obra Completa de Jung. A obra foi traduzida lentamente ao longo de várias décadas. A equipe de tradutores e revisores que assumiu este longo e minucioso trabalho nos idos anos 80, foi composta por profissionais apaixonados, competentes e profundos conhecedores da Psicologia Analítica. No entanto, a tradução concentrou-se, por um lado, nos volumes de maior interesse por parte do público brasileiro e, por outro, na disponibilidade dos tradutores. Também é essa a razão de alguns volumes da edição original terem sido divididos em volumes menores e publicados separadamente. A presente reedição, além de reestruturar o conjunto completo, permitiu alguns ajustes necessários que queremos destacar. Primeiramente, quanto à organização dos volumes. Os 18 volumes originais, assim agrupados pelos editores alemães em conjunto com os editores norte-americanos, traziam poucas subdivisões. Com exceção do volume 9 (dividido em 9/1 e 9/2), do 14 (dividido em 14/1, 14/2 e 14/3) e do 18 (dividido em 18/1 e 18/2), os demais eram volumes únicos. A edição em língua portuguesa, pelas razões acima mencionadas, subdividiu, além desses, também os volumes 7, 8, 10, 11 e 16, de modo que temos um total de 35 volumes que compreendem os 18 volumes de texto da Obra Completa original. Esta edição não modifica tal estrutura, uma vez que ela atende à necessidade de um vasto público para quem a publicação avulsa tem-se revelado de grande utilidade e praticidade. No entanto, alguns ajustes foram realizados para tornar mais clara a relação dos volumes entre si e com a edição original. Além do título do volume subdividido como já era conhecido do público, foi inserido o título do volume único conforme o original, de modo que o leitor possa identificar, assim, os diversos tomos que pertencem a um mesmo volume. Quando não há subdivisões, consta apenas o título geral, já conhecido. Em segundo lugar, é apresentado ao público o volume dos Índices Gerais - analítico e onomástico, tal como na edição original e até agora existente apenas de forma parcial em cada volume separadamente. Agrupar todos os verbetes presentes nos diversos volumes da Obra Completa permite aos estudiosos um acesso mais sistematizado e detalhado para a pesquisa. Além disso, esta reedição foi ocasião oportuna para adequar a obra às novas normas ortográficas recentemente acordadas entre os países de língua portuguesa. Alguns ajustes foram implantados no texto, decorrentes de uma necessária padronização entre os volumes, e a tradução como um todo foi mantida, exceto no volume 8/1 - A energia psíquica, que teve nova tradução a partir do original alemão. Esta reedição, portanto, apresenta-se melhorada em diversos aspectos e, como não podia deixar de ser, recebe uma nova diagramação e arte gráfica, visando fazer jus à importância do eminente psiquiatra suíço. É cada vez mais reconhecida a importância da contribuição da Psicologia Analítica de Jung para a cultura e a sociedade atual. Suas teorias e descobertas relacionadas à alma humana, sua riqueza e complexidade, bem como a compreensão do ser humano que ele descortinou, dialogam interdisciplinarmente com diversas outras esferas de atuação intelectual contemporâneas.
R$ 1.500
Ver produto