Biblicos livro
Lista mais vendidos biblicos livro
São Paulo (São Paulo)
livro uma mulher moderada - série de estudos bíblicos para mulheres - dee brestin - quebrando as cadeias dos maus hábitos alimentares
R$ 17
Ver produto
Embu (São Paulo)
livro publicado pela editora mundo cristão. no livro o autor traz várias reflexões, além de alguns tópicos de destaque baseados em textos bíblicos, exercitando fé e esperança :)
livro usado, mas em perfeitas condições, capa novinha e sem anotações internas. compre com qualquer outro item da lojinha e ganhe desconto, super compensa! ;)
R$ 12
Ver produto
Natal (Rio Grande do Norte)
Livro usando, porém conservado. Sinopse: Como Saber qual a vontade de Deus para sua vida? Como entender o que Deus quer de nós, quando precisamos tomar decisões difíceis? Há alguma orientação nas Escrituras que ajudam os cristãos a reconhecerem a vontade de Deus? Deus manifesta sua vontade para cada decisão da vida do Homem? Essas são perguntas legítimas e muitos cristãos a enfrentam diariamente, especialmente diante de dilemas e decisões difíceis. Neste livro, o Dr. Heber Campos Jr., oferece orientações bíblicos e práticas que ajudarão o leitor a entender como submeter seus planos, projetos e aspirações.
R$ 12
Ver produto
Santarém-PA (Pará)
Livro da série segredos bíblicos Os segredos do templo de Salomão
R$ 25
Ver produto
Nova Friburgo (Rio de Janeiro)
Descrição Os personagens de Dia a dia com os anjinhos vão cativar as crianças enquanto ensinam sobre as maravilhosas histórias da Bíblia. São leituras diárias que divertem e inspiram enquanto transmitem a sabedoria milenar dos textos bíblicos, que serão úteis para toda a vida. O livro é totalmente ilustrado. Sua linguagem é própria para os leitores iniciantes ou crianças que ainda não são alfabetizadas, criando uma grande oportunidade para pais e mães compartilharem as verdades eternas com seus filhos e participarem do início de sua caminhada espiritual. Dia a dia com os anjinhos apresenta Deus para as crianças e incentiva nelas o hábito de orar. Livro em muito bom estado de conservação; livro usado!! texto completamente preservado; capas e lombada em muito bom estado; folhas limpas, Somente a contra capa levemente amarelecidas pelo tempo; Capa dura; 15x19cm; 384 págs; livro em português. Ótima oportunidade pra você que quer economizar e adquirir seu Exemplar. Motivo da Venda: Sem uso no momento, se encontra em Perfeito estado. Aceito Cartão
R$ 15
Ver produto
Recife (Pernambuco)
Este livro busca alcançar leitures leigos e profissionais para ajudá-los a compreender os textos bíblicos. É uma obra notável e única, por causa da singularidade de sua abordagem, de maneira como evidencia a urgência em nossos dias da necessidade desse estudo, bem como pelo cuidade que os autores tiveram em tornar o livro útil para um número maior de estudiosos.
R$ 35
Ver produto
Sarzedo (Minas Gerais)
Um convite especial para a prosperidade.Mesmo diante da realidade de aparente escassez, há uma promessa de Deus para você. É comum pensar que, em tempos de crise, inevitavelmente todos são afetados por ela. Neste livro, o autor mostra que, embora o mundo passe por forte crise financeira, com desemprego, inflação e recessão, há suprimento e abundância para o povo de Deus. O autor apresenta vários exemplos bíblicos de homens que, mesmo havendo severa fome onde viviam, foram abençoados por Deus e prosperaram de forma extraordinária
R$ 25
Ver produto
São Paulo (São Paulo)
Este panorama explora o conhecimento de textos e conteúdos bíblicos e tem a intenção de proporcionar ajuda para um acesso compreensível aos livros do Novo Testamento. Mais informações no chat.
R$ 26
Ver produto
Presidente Prudente (São Paulo)
Coleção 365 Histórias Bíblicas editora Pé da Letra, venha aprender as histórias da bíblia com personagens bíblicos e histórias inesquecíveis. 365 Histórias Bíblicas uma para cada dia do ano, seu filho(a) se emocionará com uma linguagem fácil e acessível para todas as idades. 365 Histórias Bíblicas uma verdadeira biblioteca diária para toda família conhecer as mais belas histórias da Bíblia Sagrada. Características: Capa: Capa Comum Páginas: 365 Ano de Edição: 2021 Formato: 13,5 x 21 x 2cm Recursos: Para Ler e Ouvir (narrações disponíveis em QR code - todas as páginas)
R$ 15
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Ortografia, gramática, pronuncia. Ideal para estudos acadêmicos, bíblicos ou para quem deseja se aprofundar no conhecimento da lingua latina.
R$ 50
Ver produto
João Pessoa (Paraíba)
Já imaginou aprender mais sobre a cultura e tradição judaica? E se aprofundar nos estudos sobre personagens da bíblia? O livro Judaísmo e Messianismo, de Rav Maorel Melo, nos leva a um mergulho dentro da cultura e tradição judaica. Mesmo o autor tendo grande erudição o texto é de abrangência popular permitindo ao leitor a fácil compreensão a tradição religiosa, literária e histórica de um povo que interferiu em todo o ocidente conhecido hoje. Porém não apenas ao judaísmo do primeiro testamento (Antigo Testamento), mas ao judaísmo do segundo testamento (Novo Testamento). Rav Maorel faz seu passeio por inúmeros personagens que toda a cultura cristã é conhecedora. Não há apenas uma voz dentro do judaísmo nem uma dentro do cristianismo, mas muitas. Este livro irá possibilitar ao leitor o conhecimento desta intersecção entre estas tradições religiosas e sua atualidade nas perguntas que são feitas hoje. Box Personagens Bíblicos. As biografias de personagens bíblicos contidas neste livro de Alexander Whyte, embora escritas no século XIX, vêm auxiliando muitos teólogos, professores e líderes ecumênicos a desenvolver uma boa exegese da Bíblia. É uma obra muito útil para conhecer o contexto e se familiarizar com a época bíblica, o que autor faz de maneira bastante rica em detalhes, podendo estimular a imaginação do leitor. Whyte estudou Teologia em Edimburgo em um contexto em que se prezava por uma excelente hermenêutica bíblica, visto que as igrejas eram frutos da Reforma Protestante. Dessa forma, torna-se latente essa influência nos capítulos do livro, o que auxilia o leitor a perceber detalhes que, por vezes, em um estudo simplório da Bíblia, passariam despercebidos.
R$ 65
Ver produto
Salvador (Bahía)
Neste livro, Edir Macedo mostra a diferença entre a fé emotiva e a fé racional. Muitos não têm visto a materialização das promessas divinas porque usam uma fé baseada em sentimentos. A fé emotiva, além de cegar o entendimento, leva muitas pessoas ao fanatismo religioso. Por outro lado, a fé inteligente vem do Espírito de Deus. É consciente e equilibrada nas suas práticas e, por isso, não conflita com a razão. A partir da leitura deste livro, descubra o tipo de fé que você tem praticado.
R$ 13
Ver produto
Recife (Pernambuco)
Indiscutivelmente, esses são os dois melhores comentários dos evangelhos de Mateus e João disponíveis em português. São obras excelentes para quem gosta de ler a Bíblia. O estado desses livros que estou divulgando é ótimo, com apenas algumas marcas do tempo, de uso e pouquíssimos grifos à lápis. Cada livro desse, novo, custa em média 100,00 reais. Mas estou vendendo os dois por apenas 80,00 reais.
R$ 70
Ver produto
Campinas (São Paulo)
Livro muito Bom para quem de seja aprender mais sobre a Biblía memorização dos ver sículos e etc(aceito ofertas).O Autor transmite ferramentas para memorização dos textos,histórias e versículos Biblícos,super bom para quem deseja aprender mais sobre a Bíblia e para quem não consegue memorizar muito,as histórias e versículos.Ele possuí 222 pags
R$ 20
Ver produto
Barbacena (Minas Gerais)
Livro usado, em ótimo estado; brochura; dimensões: 13 X 18 Cm, 93 páginas claras. Editora: Vozes. 200. ISBN: 8532623727 Hinos e preces bíblicos para a oração individual e comunitária. Orações de louvor, de ação de graças e de súplica. Após algumas notas introdutórias gerais, cada capítulo abre-se como a apresentação do hino ou prece, segue-se um comentário explicativo, a contextualização literária e a conclusão em forma de oração. Indicado mais para reflexão individual.
R$ 16
Ver produto
Guarujá (São Paulo)
Livro de Bolso da Transcultural Editora que fala Sobre: A Atração Perigosa em Games e Jogos de RPG. Possui 40 páginas com muitas explicações sobre determinados jogos segundo alguns textos bíblicos. Fotos Originais do Produto
R$ 20
Ver produto
Brasil
O Senhor Deus fez isto através do Texto Massorético do VT e do TEXTO TRADICIONAL (TT) do NT. Este TT representa a esmagadora maioria dos mais de 5000 manuscritos hoje sobreviventes do NT em grego, que basicamente concordam entre si e foram ininterruptamente usados por TODAS as igrejas fiéis (Roma é seu oposto), passando por Antioquia, Ásia Grega, pelos Valdenses (desde os anos 120 até próximo à Reforma), etc. Depois da invenção da imprensa, este texto foi publicado por Erasmo (e Beza, Stephans, os irmãos Elzevir; a comissão da KJV, e Scrivener (texto perfeito, publicado pela Trinitarian Bible Society UK)). - O TT passou a ser adotado por TODAS as traduções para TODOS os idiomas, por TODAS as igrejas ”protestantes”! Podemos dizer que há 7 categorias de Bíblias em português. Da melhor para a pior elas são: - 1. FONTE PURA, TRADUÇÃO FIEL: ACF - Almeida Corrigida FIEL, da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil: 100% baseada no Texto Recebido (*). 100% fiel à tradução original de Almeida 1681/1753 (**). Método de tradução fiel (Equivalência-Formal). Tradutor crente, competente e fiel. Atualizadores crentes, competentes e fieis. Estilo digno, majestoso. Vocabulário atual, sem arcaísmo. Aconselho fortemente que se use somente ela. Se for necessário, peça-a diretamente, visitandohttp://www.biblias.com.br/ (* Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento do TT. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as modernas Bíblias alexandrinas seguiram o TC, observamos que a ACF não o segue em nenhum desses locais, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% TR.) (** Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento da Almeida 1681/1753. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as falsas "Almeidas" alexandrinas, modernas desviaram-se da Almeida 1681/1753, observamos que a ACF jamais deixou de ser fiel, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% fiel ao que saiu das mãos de João Ferreira de Almeida, portanto é a sua legítima herdeira, é a única tradução que pode honestamente usar o nome Almeida) - 2. FONTE QUASE PURA, TRADUÇÃO ACEITÁVEL: ARC - Almeida Revista e Corrigida, método de tradução fiel (Equivalência-Formal), estilo digno, majestoso, mas vocabulário nem sempre atual, tem alguns arcaísmos: Era 100% TT até a edição 1894 (para Portugal). A edição 1898 (para o Brasil) talvez já introduziu 0,1% das contaminações do TC. Em 1948 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, recém fundada, talvez já introduzindo 1,5% do TC, o que já é grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. Em 1956, 1968 e 1995 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, talvez já introduzindo 1,8%, 1,9% e 2% do TC, respectivamente, o que já é muito grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. A ARC publicada pela Imprensa Bíblica Brasileira sempre se manteve menos corrompida que a da SBB. Mas, com as dificuldades financeiras da IBB e da Juerp, passou muitos anos sendo muito difícil de ser encontrada. Na décadas de 90 e 00 a Almeida-IBB foi publicada pela Editora Geográfica. Na década de 2010 a Casa Publicadora Paulista (das Assembleias de Deus) publicou a ARC-CPP baseada na Typographia e Lithographia de A.E. Barata, Lisboa, Portugal, 1899, atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. E a editora Vox Dei publicou a AR (Almeida Recebida) baseada na Almeida 1848/1850, também atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. A Sociedade Bíblica Trinitariana usa para traduzir o Novo Testamento o chamado Textus Receptus produzido pelo católico Erasmo de Roterdã em 1516, que é, na realidade, uma colcha de retalhos já que ele não dispunha de nenhuma cópia completa do Novo Testamento, mas teve que trabalhar com cópias avulsas de livros individuais ou pequenos conjuntos. Naquela época, a hoje chamada “Baixa Crítica” (crítica basicamente textual dos manuscritos bíblicos) ainda não existia. Assim, não havia versões do texto original criticamente elaboradas a partir dos melhores manuscritos (os mais antigos e confiáveis). Por isso, Almeida usou como base para sua tradução o chamado “Texto Massorético” para o Antigo Testamento e uma edição de 1633 (pelos irmãos Elzevir) do chamado “Textus Receptus” para o Novo Testamento. Utilizou, também, no processo, traduções famosas da época, em especial a chamada Reina-Valera, para o Espanhol , a língua mais próxima do Português. O trabalho de João Ferreira de Almeida é para a língua portuguesa o que a Bíblia de Lutero é para língua alemã [16], o que a Bíblia do Rei Tiago (King James Bible) [17] significa para a língua inglesa e o que a Bíblia da Reina-Valera [18] representa para a língua espanhola. Teófilo Braga, ao comentar a versão original de Almeida, disse: “É esta tradução o maior e mais importante documento para se estudar o estado da língua portuguesa no Século 18.” No entanto, a única tradução atual para o Português que utiliza os mesmos textos-base em Grego e Hebraico que foram utilizados por João Ferreira de Almeida é a chamada versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF), de 1994, publicada pela Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (vide abaixo, Seção 5), e geralmente utilizada por setores mais conservadores, quando não fundamentalistas, do Cristianismo. As demais versões atuais, embora utilizem o nome “Almeida”, como a Almeida Revista e Corrigida (A-RC), de 1898, e a Almeida Revista e Atualizada (A-RA), baseiam-se em maior ou menor grau nos manuscritos do chamado Texto Crítico, que passou a ser utilizado somente a partir do Século 19. Por isso, são mais novas traduções do que meras versões da tradução de Almeida, como se observou atrás (último parágrafo do primeiro capítulo), embora façam questão de continuar a usar a “marca” Almeida. A Versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF) (1994) Esta é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão Almeida Revista e Corrigida e tem a característica de basear-se exclusivamente no chamado no “Texto Massorético” Hebraico para o Antigo Testamento e no chamado “Textus Receptus” Grego para o Novo Testamento, que foram aqueles usados por Almeida em sua tradução original, Manuela d'Ávila As primeiras traduções da bíblia para a língua portuguesa foram derivadas da Vulgata, a bíblia católica em latim traduzida do grego por Jerônimo no século IV DC a partir da Septuaginta, a tradução em grego do Antigo Testamento feita pelos judeus de Alexandria entre o primeiro e segundo séculos da era cristã. Essas primeiras versões em português foram realizadas em Portugal nos séculos XIII a XV. O Texto Recebido (Textus Receptus): A base do Textus Receptus, Novo Testamento em língua grega, foi preparada por Erasmo de Rotterdam, baseada em manuscritos do século XII, e publicada em 1516. Posteriormente, baseado em Erasmo e em maior quantidade de manuscritos, Robert Stephens produziu a partir de 1546 os textos gregos do Novo Testamento e a edição de 1550 ficou conhecida como “Textus Receptus” ou Texto Recebido. A bíblia como é conhecida hoje na língua portuguesa, teve sua história ligada diretamente à vida de João Ferreira de Almeida, nascido em Portugal no ano de 1628. João Ferreira de Almeida era católico romano e se converteu à igreja reformada em 1642, já em 1.644, com apenas dezesseis anos de idade, ele produziu sua primeira versão de partes do Novo Testamento traduzidas do espanhol para o português. Para apresentar uma tradução realmente séria, aprendeu as línguas grega e hebraica, publicando sua primeira tradução do Novo Testamento diretamente do grego (Textus Receptus) no ano de 1681. Almeida faleceu em Agosto de 1691. Muito tempo decorreu até que a primeira bíblia completa em português, com a tradução de João Ferreira de Almeida fosse publicada, isto aconteceu somente em 1.819 na Inglaterra. No final do século XIX foi fundada a primeira Sociedade Bíblica na Inglaterra, no Brasil, a Sociedade Bíblica Brasileira foi fundada em 1948, logo em seguida, em 1949, a bíblia passou a ser distribuída diretamente no Brasil através da Sociedade Bíblica do Brasil. O Texto Crítico: Neste trabalho Westcot & Hort defendem o abandono da ortodoxia, ou seja, defendem a tradução dos textos bíblicos como qualquer outro livro, negando a inspiração divina; introduzem o princípio de tradução por equivalência dinâmica, onde o autor substitui um trecho original por uma idéia própria e consideram os manuscritos do Códice Sinaítico e Códice Vaticanus mais antigos e superiores ao Textus Receptus (Erasmo de Rotterdam) utilizado nas versões de João Ferreira de Almeida. O Códice Sinaítico foi descoberto no século XIX em fragmentos perdidos em um mosteiro aos pés do Monte Sinai e enviados à Rússia, sendo posteriormente vendidos à Inglaterra, estes fragmentos são atribuídos aos séculos IV e V de nossa era. O Códice Vaticanus foi escrito no idioma grego, com base na Vulgata, a versão em latim do Velho Testamento grego, descoberta na biblioteca do Vaticano e considerada como anterior ao Códice Sinaítico, sendo datada no século IV de nossa era. Deixando de lado inclusões que aproveitavam novos manuscritos considerados parte do Texto Crítico [24]. Como se pode concluir, apenas deste primeiro parágrafo, esta tradução é favorecida pelos cristãos mais conservadores e fundamentalistas. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo daí o termo “Fiel”. Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), à qual a Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil está ligada, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel tradução da Bíblia na língua inglesa, sendo esta também traduzida a partir do “Texto Massorético” e do “Textus Receptus”. A Trinitarian Bible Society não é associada, porém, ao King-James-Only Movement internacional, e tem um ativo trabalho de tradução dos textos originais supracitados para diversas línguas através do globo. A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994. Uma revisão foi lançada em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa. Chama-se hoje de “Baixa Crítica” a tentativa de fazer crítica textual dos manuscritos bíblicos com o objetivo de chegar, tanto quanto possível, próximo do texto original, diante do fato de muitos desses manuscritos, muitas vezes, conflitam entre si. O adjetivo “Baixa” veio a ser empregado para designar esse tipo de crítica para contrasta-la com a chamada “Alta Crítica”, que envolvia o estudo da composição literária dos livros bíblicos, sua autoria, data, ocasião e propósito, bem como sua relação uns com os outros, as circunstâncias históricas (o “Sitz im Leben”) em que emergiram, os fatores históricos que governaram sua transmissão, sua relação com outros registros históricos existentes fora da Bíblia, seu agrupamento em unidades maiores (como o Pentateuco ou os Evangelhos Sinóticos), e, finalmente, sua escolha para fazer parte do cânon. Almeida Corrigida Fiel A Bíblia Almeida Corrigida Fiel (ACF) é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão de João Ferreira Annes d'Almeida. A tradução Corrigida Fiel tem por principal característica basear-se exclusivamente no Texto Recebido (Textus Receptus) grego para o Novo Testamento e no Texto Massorético hebraico para o Antigo Testamento, que foram praticamente os mesmos textos usados por Almeida. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana brasileira, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo assim o termo "Fiel". Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), por sua vez, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel aos textos originais, sendo associada ao King-James-Only Movement internacional . A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994 e lançada uma revisão em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, na revisão de 2011, ouve várias mudanças no texto. As versões tradicionais contém alguns problemas evidentes, tais como: Inexatidões, solecismos, erros,interpolações e arcaísmos Arcaísmo é uma palavra, uma expressão ou mesmo uma construção frasal que caiu em desuso. Portanto, compromete a comunicação. É mais do que comum na Tradução predileta dos evangélicos. Interpolação – É um acréscimo ao texto tido como canônico, uma adulteração. Há dezenas destes acréscimos na Almeida. Os melhores eruditos evangélicos reconhecem a natureza espúria de dezenas de passagens (me refiro a versículos e alguns trechos, apenas) contudo, a Igreja Evangélica muitas vezes nem sequer alerta na nota ao pé da página a respeito destes acréscimos, e se o faz, são em apenas alguns destes acréscimos ou ainda em versões especiais como por exemplo a Bíblia de Estudo Vida. Solecismo O solecismo é um caso de desvio sintático. Há três tipos de solecismo: De concordância: Desvio paradigmático de flexão. Exemplo: Nós fez tudo. De regência: É a desvio paradigmático de co-ocorrência. Exemplo: Assisti o filme. A norma padrão prescreve que neste uso o verbo assistir deve ser acompanhado de preposição. De colocação: É a anomalia sintagmática. Exemplo: Direi-te… A norma padrão recomenda o uso da mesóclise: Dir-te-ei. Solecismos de concordância são muito comuns na Versão João Ferreira de Almeida, principalmente em edições de algumas décadas atras. Sendo que algumas edições dos anos 60 são uma demonstração total de incompetência e desleixo.
Ver produto
Petrópolis (Rio de Janeiro)
C-5/1(0) - Livro no formato brochura com 1452 paginas em perfeito estado de conservação, sem rasuras ou sublinhos. Edição de 2017; Sinopse: A Bíblia completa 400 anos, no formato grande, na tradução dos melhores e mais antigos manuscritos do Hebraico, Grego e Aramaico, com a clássica e primorosa linguagem atual da King James. Uma tradução fiel e acurada da Bíblia não pode ser produzida a partir de uma terceira língua, nem mesmo da King James. Uma tradução fiel e confiável da Bíblia tem e obrigatoriedade e em benefício da verdade com de seus leitores em contemplar, analisar e aprofundar-se na cultura e nas línguas originais em que foram escritos os manuscritos bíblicos, portanto o o Aramaico mesopotâmico e o Grego koiné e não o inglês ou outra língua ocidental moderna. Nesse sentido quando você adquire a KJA - Bíblia King James Atualizada, você tem toda a confiança de estar lendo todos os textos bíblicos sagrados mais próximos de seus autores originais, épocas e culturas e, os manuscritos bíblicos mais reconhecidos pelos linguistas em todo o mundo.
R$ 65
Ver produto
Nova Iguaçu (Rio de Janeiro)
Bíblia de Estudo Thompson Os recursos adicionais da Bíblia Thompson não se limitam a fornecer grande quantidade de informações das Escrituras. Mas são de imenso valor para o conhecimento geral dos principais assuntos bíblicos. O exclusivo sistema de cadeias Thompson permite estudar determinado assunto em ambos os Testamentos, conhecendo assim tanto o seu desenvolvimento quanto a correlação com outros temas das Escrituras. A Bíblia Thompson conta ainda com: Suplemento arqueológico; Concordância bíblica com mais de 35 mil verbetes; 16 páginas de mapas; Estudos bíblicos ilustrados; Biografia de personagens; Devocionais e Análise de cada livro da Bíblia; Contexto histórico; Cronologia; Tema principal e outros pontos de interesse especial. Todas essas características tornaram a Bíblia Thompson um clássico entre os leitores da Bíblia no Brasil e uma das bíblias mais vendidas no mundo. Abra-a e descubra por que ela é uma unanimidade entre os apaixonados pela Palavra de Deus.
R$ 190
Ver produto
Brasilia (Distrito Federal)
1 Quem escreveu a Bíblia? Por que autores da Bíblia não são quem pensamos que são. (Apostila) 2 Os Libaneses A História do Líbano (Livro) 3 Justiça O que é fazer a coisa certa (Livro) 4 A Bíblia não Tinha Razão No decorrer dos últimos anos, debater a verdade histórica da Bíblia voltou a atrair as atenções fora do círculo dos especialistas. No livro A Bíblia não tinha razão (selo A Girafa), os arqueólogos Israel Finkelstein e Neil Ascher Silberman recolocam o debate na perspectiva correta, construindo o que outros cientistas já definiram como a mais profunda e elaborada síntese entre as Sagradas Escrituras e a arqueologia realizada no último meio século.Para chegar a esse resultado, os autores avaliaram as escavações e os documentos históricos das descobertas mais recentes, comparando-os ao texto da Bíblia.Trata-se de uma obra provocadora sobre Israel e seus vizinhos nos tempos bíblicos. Fatos históricos, como o êxodo do Egito, a conquista da Terra Prometida e a formação do império de Davi e Salomão correspondem, segundo os autores, à visão dos redatores dos textos sagrados, que, tendo vivido num período posterior, não necessariamente descrevem os fatos com precisão.A Bíblia não tinha razão expõe com rigor científico os motivos ideológicos que levaram à criação do mais importante e influente texto religioso da humanidade, a Bíblia. Todos por 50 Reais
R$ 50
Ver produto
São Paulo (São Paulo)
Os milagres de Deus nos tempos bíblicos são os mesmos operados hoje. A Bíblia está repleta de histórias sobre acontecimentos sobrenaturais. Se retirássemos essas referências do Livro Santo, ele seria bem menos espesso, e os principais temas relacionados à fé se tornariam sem sentido. Tommy O?Dell crê que Deus está tão ávido a demonstrar Seu poder impressionante hoje quanto estava nos dias do apóstolo Paulo. Toda vez que o Senhor faz algo prodigioso, trata-se de uma continuação do livro de Atos. Novos capítulos maravilhosos estão sendo escritos diariamente. Por meio deste livro, você aprenderá que tudo o que Deus faz em seu favor Ele deseja realizar por seu intermédio a outras pessoas. Mantenha seus olhos em Cristo, que o salvou, e Ele o ajudará a resplandecer a luz dele onde as trevas parecem ser impenetráveis. Os capítulos desta obra, que narram fatos provenientes das cruzadas de milagres, inspirarão a sua fé e o farão compreender que o Altíssimo anseia fazer milagres em sua vida! ?O grande mistério do Evangelho é Cristo em vós, a esperança da glória (Cl 1.27c - ARA). Por isso, afirmo que somos a resposta para os problemas do mundo. Somos a solução, o remédio para as doenças do mundo. Temos a cura para o crime e as doenças terminais. Temos a resposta para a doença mental, o poder da libertação, a solução para todos os problemas da humanidade. Por nosso intermédio, Deus quer fazer a outro aquilo que faz para nós. Jesus disse: De graça recebestes, de graça dai (Mt 10.8c - ARA).?
R$ 60
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Dicionário Biblico Vine Com Termos Em Grego E Hebraico Quantidade de páginas: 1115 Altura: 23.8 cm Largura: 16.4 cm Com páginas para colorir: Não Com realidade aumentada: Não Gênero do livro: Teologia,Exegese,Hebraico,Grego Tipo de narração: Conto Tamanho do livro: Grande Descrição Um estudo profundo dos principais termos bíblicos de cunho teológico. Ao longo do livro, mais de 6.000 palavras, as mais importantes da Bíblia, são ilustradas por passagens da Escritura, comentários, referências cruzadas, significados antigos e modernos, etimologias precisas, notas históricas e informação técnica claramente definida. A publicação deste volume proporciona maior facilidade ao estudo dos significados de palavras do Novo e Antigo Testamento àqueles que procuram se aprofundar no conhecimento da Palavra de Deus independente de um conhecimento prévio nas línguas hebraica e grega. Características Altura: 23,8 cm Largura: 16,4 cm Número de páginas: 1115 Acabamento: Capa Dura
R$ 190
Ver produto
Salvador (Bahía)
Livros usado, conservado, poucas marcas de uso Este livro foi escrito para aqueles que desejam ler e entender o Hebraico, a língua no qual o Antigo Testamento foi escrito. Nas 105 lições apresentadas, você poderá aprender o alfabeto hebraico e os sinais gramaticais baseados em palavras descritas na Bíblia e construções verbais através de tabelas e exercícios. O livro contém o alfabeto hebraico e os sinais massoréticos, construções verbais, tabelas de declinações verbais, exercícios com textos bíblicos escritos em hebraico e tradução das palavras utilizadas em cada lição. Especificação do produto: -Marca: CPAD -Idioma: português / hebraico -Acabamento: Brochura -Medida: 14,0 x 21,0 cm -Páginas: 238
R$ 15
Ver produto
Anápolis (Goiás)
Novo! Livro: Ministério de Mulheres Autoras: Glória Furman e Kathleen Nielson Editora: Fiel Este livro oferece uma discussão concisa sobre o ministério de mulheres. Ele não oferece uma fórmula, mas sim um sólido conjunto de indicadores bíblicos para a estrada a ser percorrida no ministério de mulheres. As autoras estabelecem em Cristo o fundamento do ministério de mulheres, mostrando que o alvo não é apenas que mulheres conheçam e sirvam outras mulheres, mas, principalmente, que possam conhecer e servir ao Deus trino juntas. Páginas: 360
R$ 56
Ver produto
Campo Largo (Paraná)
Autor: Neville Goddard Coleção: O poder infinito Volumes: 7 Nº de Páginas: 710 Livro: Digital ==== BONUS AUDIO BOOK ==== Vendido separadamente entrar em contato pelo WhatsApp 41 991542931 Obs: o envio é feito em no máximo 1 hora ___________________________________________________________ A Coleção Poder infinito contempla 7livros de Neville Goddard relacionados abaixo: 1 - Ao Seu Comando R$ 15,00 2 - Sua Fé é Sua Fortuna R$ 15,00 3 - Oração: A Arte de Acreditar R$ 15,00 4 - O Sentimento é O Segredo R$ 15,00 5 - O Poder da Consciência R$ 15,00 6 - O Despertar da Imaginação R$ 15,00 7 - Tempo de Semear e Colher. R$ 15,00 Oferecemos a coleção poder infinito para todos os que admiram as obras de Neville Goddard, por um melhor custo benefício em relação à aquisição das obras individualmente. A reunião destas obras é uma uma oportunidade única de adquirir todo este tesouro em forma de conhecimento. É um verdadeiro achado, um prato cheio para quem procura um bom livro! Agora esta é a sua vez de ter Edição Especial na sua mão e aprender a aplicar os ensinamentos nela contidos, e despertar de vez O Poder Infinito do seu Verdadeiro Ser. ___________________________________________________________ QUEM FOI NEVILLE GODDARD? (BIOGRAFIA) Neville Lancelot Goddard nasceu em 19 de fevereiro de 1905 em St. Michael, Barbados, filho de Joseph Nathaniel Goddard, um comerciante, e Wilhelmina Hinkinson. Neville era o quarto filho em uma família de nove meninos e uma menina. Ele mudou-se para os Estados Unidos para estudar artes cênicas aos dezessete anos (em setembro de 1922), e enquanto ele estava em turnê com o seu grupo de dança na Inglaterra, ele tomou gosto pela metafísica, depois de conhecer o assunto em uma conversa com um escocês que lhe emprestou alguns livros sobre os poderes da mente. Em seu retorno aos Estados Unidos, ele deixou a indústria do entretenimento para dedicar-se integralmente ao estudo dos aspectos da mente e do espírito. Seu interesse se intensificou depois que ele conheceu Abdullah, que pregava uma forma de cristianismo ancestral. Neville foi assistir a uma das pregações de Abdullah, devido à insistência de um amigo. Neville uma vez disse, ?Eu ainda me lembro da primeira noite em que eu conheci Abdullah. Eu propositadamente relutava em participar de suas reuniões, porque um homem, cujo julgamento eu não levava fé, insistia para que eu participasse. No final dessa reunião, Abdullah se aproximou de mim, e disse: ?Neville, você está seis meses atrasado?. Surpreso, perguntei-lhe como ele sabia meu nome, e ele respondeu: ?Os irmãos me disseram, há seis meses, que você viria.? E ele acrescentou: ?Eu vou ficar aqui até que você aprenda tudo o que eu tenho para lhe ensinar, e então eu partirei. Ele há muito desejava estar longe, mas tinha decidido me esperar.? Após esta reunião, Neville estudou com Abdullah, aprendeu hebraico, Cabala e significados secretos das Escrituras. Depois de viajar ao longo dos Estados Unidos, Neville finalmente se estabeleceu em Los Angeles, onde, a partir dos anos 50, ministrou uma série de palestras no rádio, televisão, bem como em teatros, auditórios e locais públicos. Desde então, até sua partida em 01 de outubro de 1972, Neville, assim como o apóstolo Paulo, expôs-se da manhã à noite, testemunhando o Reino de Deus e tentando convencer a todos sobre os verdadeiros ensinamentos de Jesus, assim como os ensinamentos de Moises e os profetas ? livres dos dogmas das igrejas. Neville Goddard foi um, professor profundamente influente. Ele dedicou-se a ilustrar os ensinamentos da verdade psicológica escondida nos ensinamentos bíblicos, e despertar a consciência do verdadeiro significado que os antigos pretenderam trazer ao mundo, mas que precisaram ocultar a verdadeira mensagem apenas àqueles que alcançaram o entendimento, durante uma época de tantas guerras e perseguições, em meio à antiguidade. Neville sempre tentou dizer a todos nós que nós não somos a ínfima máscara que usamos, mas sim, um ser muito maior, que sequer somos capazes de conceber.
R$ 50
Ver produto
Arapongas (Paraná)
Bíblia de Estudo da Mulher Sábia com Hinário Harpa capa rosa couro sintético Possui: ?Aplicação pessoal ?Meditação ?Estudo ?Plano de leitura anual de leitura bíblica ?Palavras coloridas ?Índice de aplicativos para o cotidiano da mulher ?Estudo da Mulher Sábia como filha, mãe, esposa, sogra, amiga, vizinha e nora ?Seção de conselhos bíblicos ?Índice do esboço temático ?Cada livro bíblico vem acompanhado com resumo do livro + esboço temático ?Bordas Floridas Um excelente presente para uma mulher especial. Peça pelo WhatsApp e receba em casa (43) 99191-9204 Delivery Arapongas Apucarana Cambé Londrina e Rolândia #mulhersabia #bibliamulhersabia #arapongas #londrina #apucarana #cambe #parana #rolandia
R$ 115
Ver produto
Piracicaba (São Paulo)
comprei e guardei, sem marcas de manuseios, sem grifos, em estado de novo mt bem conservado, Interessante e fácil de consultar, o Guia Completo da Bíblia é um manual confiável e livre de jargões para quem deseja compreender melhor as Escrituras. Nele são explicados, de uma forma nunca vista, fatos que causam discussões entre a classe cientifica. São estes fatos, comprovados pela ciência, que mostram como Deus utilizou suas próprias criações para firmar seu poder acima de tudo. Usando dados arqueológicos, históricos e científicos, o Guia Completo da Bíblia explica as Escrituras da maneira mais clara possível. Veja fatos curiosos sobre a sarça ardente, as pragas do Egito e muito mais. Nesse livro, você vai encontrar explicações detalhadas sobre os 66 livros bíblicos - juntamente com os apócrifos, notas sobre os aspectos confusos das Escrituras, além de lindo design com diversas fotos, ilustrações e mapas. SE VOCÊ QUISER CONHECER a BÍBLIA, COMECE POR AQUI. Qualquer pessoa com o mínimo de interesse pela Bíblia verá que o livro é recomendado além de ser uma referência útil. Quer você esteja lendo casualmente algumas passagens bíblicas, quer esteja estudando sistematicamente, o Guia Completo da Bíblia é uma ferramenta dinâmica, informativa e edificante. 512 páginas
R$ 100
Ver produto
São Paulo (São Paulo)
Pela Excelência do Ensino da Palavra de Deus. Eis os Objetivos principais deste livro, que proporciona ainda ricos subsídios nas áreas do pastorado,pregação, didática, história, geografia e usos e costumes dos tepom bíblicos.
R$ 11
Ver produto
Brasilia (Distrito Federal)
Em o Fim do Mundo, Otto Friedrich estuda as catástrofes que se abateram sobre a humanidade, desde os tempos bíblicos ao medo do holocausto nuclear, para analisar a ideia do apocalipse. 472p Livro em bom estado de conservação, capa com marcas nas extremidades pelo uso e miolo bem conservado.
R$ 20
Ver produto
Braço do Norte (Santa Catarina)
A Bíblia Tradução Brasileira ? Introduções Acadêmicas, traz introduções a cada um dos livros bíblicos, que foram escritas por uma variedade de biblistas ? pesquisadores e pesquisadoras ? ligados à diferentes confissões religiosas e instituições teológicas. As introduções procuram situar os livros no que de melhor há na pesquisa acadêmica e, além disso, demonstrar a relevância do livro bíblico em questão para a realidade brasileira. Tradução: Tradução Brasileira Idioma: Português Tamanho da Letra: Normal Capa: Preta Acabamento: Couro sintético Medida: 17 X 23,5 cm Formato: Grande Páginas: 1248 páginas Índice: Sim Indicado para: Líderes
R$ 65
Ver produto
-
Próximo →