Processo especiais
Lista mais vendidos processo especiais
Queimados (Rio de Janeiro)
Atualizado até a EC 104/2019 e jurisprudência de 2019 | 4ª edição revisada e atualizada e ampliada. Edição 2020. O livro é novo, ainda LACRADO como veio da editora. Motivo da venda: não vou mais estudar para o Concurso do Senado. Sinopse: O processo legislativo - entendido como o processo de formação das leis - tem sua matriz prevista na Constituição. Todavia, não se esgota nos procedimentos previstos na Carta Magna, uma vez que é regulamentado por diversos outros instrumentos normativos, tais como os regimentos internos das casas legislativas e a Lei Complementar 95/98. A obra aborda as características constitucionais da elaboração das várias espécies normativas primárias existentes no Direito Constitucional brasileiro. Seu objetivo principal é analisar o processo legislativo, de forma aprofundada, mas sempre à luz da Constituição Federal. Foram analisados os conceitos básicos do processo legislativo, tais como processo, procedimento, fases etc. Depois, procurou-se criar uma tipologia dos princípios que regem o processo de formação das leis. E, por fim, na parte mais extensa do livro, analisou-se os vários procedimentos legislativos: comum (ordinário, sumário e abreviado) e especiais (leis orçamentárias, emendas constitucionais, leis complementares, leis delegadas, medidas provisórias, decretos legislativos, resoluções e decretos autônomos). Finalmente, dedicou-se um capítulo ao controle jurisdicional do processo legislativo e outro com comentários sobre Legística (Técnica Legislativa)
R$ 59
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Livro: Processo Penal Especial I (Inquérito Policial, Ação Penal e Juizados Especiais Criminais) Autor: Sérgio Ricardo do Amaral Gurgel Editora: Campus Concursos Série: Provas e Concursos. 2018.
R$ 10
Ver produto
Salvador (Bahía)
Curso de Direito Processual Civil. Autor: Humberto Theodoro Júnior Editora Forense, Grupo Gen. 2014 Volume I, 55ª edição: TEORIA GERAL DO DIREITO PROCESSUAL CIVIL E PROCESSO DE CONHECIMENTO; Volume II, 49ª edição: PROCESSO DE EXECUÇÃO E CUMPRIMENTO DA SENTENÇA; PROCESSO CAUTELAR E TUTELA DE URGÊNCIA Volume III, 46ª edição: PROCEDIMENTOS ESPECIAIS Valor unitário: R$35 Casadinha (os 3 volumes): R$100
R$ 100
Ver produto
Santo André-SP (São Paulo)
coleção sinopses jurídicas, volumes 11 ao 13 (teoria geral do processo e processo de conhecimento, de execução e cautelar, procedimentos especiais), 3 edição
R$ 65
Ver produto
Rio de Janeiro (Rio de Janeiro)
Livro em excelente estado, sem marcações, sem rabiscos, sem anotações!!!!!!! Livro seminovo!!!!! De acordo com o Novo CPC/15!!! Leitura fácil, ideal para concurseiros, estudantes de Direito e para aqueles que desejam entender mais sobre o processo civil brasileiro. Editora: Saraiva; 7ª edição (1 junho 2016) 936 páginas A 7ª edição do Direito processual civil esquematizado está de acordo com o novo Código de Processo Civil, e de acordo com a Lei n. 13.256, que altera o novo CPC. Está organizada com a disposição do CPC de 2015. A posição de alguns capítulos teve de ser alterada em relação às anteriores. Por exemplo, o livro que trata dos procedimentos especiais deixou de ser o último, e passou a figurar logo depois do livro relativo ao procedimento comum. Já os processos nos tribunais e os recursos foram colocados no último livro, visto que a nova legislação trata deles em último lugar. Ao final de cada livro, foi acrescentado, de acordo com a coordenação do dr. Pedro Lenza, um questionário com perguntas formuladas em concurso. Aproveite!!!!!!!!
R$ 53
Ver produto
Goiânia (Goiás)
Atendemos via WhatsApp; (62)9 9102-8217 Atenção: Condições especiais para frete consulte seu CEP com o vendedor. Condições especiais para pagamentos nos cartões de crédito e débito. NOME DO PRODUTO: Micro Retifica 189 Peças Einhell Potente 135w Marca: Einhell Modelo: TH-MG 135 E Distribuído por Ismafer Ferramentas Descrição: - ACOMPANHA: Eixo flexível; Haste telescópia; Maleta; 189 acessórios. Essa incrível ferramenta fura, corta, poli, lixa, desbata e até grava. Com um bocal de fácil manuseio, permite o uso de uma infinidade de acessórios que dão à Microrretífica TH-MG 135 E Einhell muitas habilidades. É possível descobrir já nos primeiros usos as milhares de aplicações para sua oficina e trabalhos, seja profissional, seja como entusiasta de bricolagem. Veja alguns exemplos: cortar e perfurar placas de circuito impresso, cortar caixas plásticas para seus projetos, afiar outras ferramentas, dar acabamento em seus projetos e até mesmo ajudar a limpar coisas velhas e enferrujadas.:: Furar Como possui baixo torque, uma Microrretífica TH-MG 135 E não substitui uma furadeira tradicional. Se você precisar fazer furos de diâmetros maiores que 5 mm ou em superfícies muito duras, como aço temperado e concreto, ainda vai precisar de uma ferramenta mais forte. Entretanto, para pequenos trabalhos, seu tamanho compacto e precisão fazem dela ? de longe ? a melhor opção. Kits de brocas fininhas ? de 0.5 a 5 mm ? são relativamente baratos e permitem um trabalho de excelente acabamento em madeira, plásticos e até em placas de circuito impresso. Montada em suporte com alavanca, ela se torna uma furadeira de bancada sensacional! Gravar e cavar Outros acessórios de baixo custo ? e alta utilidade ? são as pontas diamantadas. Elas estão disponíveis em vários formatos, que devem ser escolhidos de acordo com o tamanho da ?linha? desejada. Uma ferramenta de qualidade consegue gravar mesmo em metais duros, como aço inox, cerâmica e até mesmo vidro. Mas atenção: o processo exige habilidade, então pratique antes em um retalho. Ótimos para encaixes e para acertar quinas. Como estão disponíveis em vários formatos, fazem também acabamento de arestas muito bem.:: Lixar e desbastar Existem duas ponteiras de tamanhos padronizados para isso: uma mais larga e uma estreita. Elas possuem uma banda de borracha, sobre a qual se coloca um anel de lixa. Antes de começar, é importante dar o aperto correto no parafuso que fica no topo da ponteira. Assim como as lixas em folha, os anéis de lixa podem ser comprados em várias gramaturas e materiais diferentes, de acordo com o trabalho realizado. Podem ser usadas para trabalhos mais delicados, como remover verniz de madeira, e também mais agressivos, como acertar a lateral de chapas de acrílico ou compensado.:: Cortar Existe um suporte, que é baratinho e já vem na maior parte das Microrretífica TH-MG 135 E, onde pode ser montado um disco de corte. Basta prestar atenção se as duas arruelas de borracha estão no lugar e apertar o parafuso. Há discos de durezas diferentes, cada um mais adequado para um determinado tipo de material. Os mais comuns funcionam muito bem em madeiras, resinas, plásticos e até metais mais macios. Mas existem discos diamantados que cortam até mármore e aço reforçado! A Microrretífica TH-MG 135 E não consegue fazer cortes muito profundos, mas é mais que suficiente para a maior parte dos trabalhos domésticos. Ela corta placas de circuito muito bem, por exemplo. Existem também alguns acessórios mais sofisticados para incrementar o poder de corte da Microrretífica TH-MG 135 E, como mini serras de até meia polegada, para madeira e azulejo. - DADOS TÉCNICOS:: Potência: 135 W:: Rotação: 10000 ? 32000 rpm:: Eixo flexível: 1 m:: Pinças: 0,5 / 1,6 / 2,4 / 3,2 mm:: Medida do cabo: 2 m:: Acessórios: Eixo flexível, haste telescópica e maleta com 189 acessórios.:: Peso líquido: 700 g SKU: 15133 Distribuído por Ismafer Ferramentas Nome técnico do produto; Micro Retifica 189 Peças Einhell Potente 135w Consulte seu CEP. Todas as compras em até 3x sem juros e em até 5x para compras acima de R$350,00.
R$ 545
Ver produto
Brasilia (Distrito Federal)
Caderno de estudos da lei seca editora juspodvum. Concursos públicos, nunca foram usados, estado de novo Direito penal, processo penal, constitucional, administrativo, leis especiais, direito civil, processo civil, estutos, súmulas. 7ª edição 2022
R$ 100
Ver produto
Brasil (Todas cidades)
Pistola Tufting 2 em 1 (Casa Pile e Loop Pile) Guns Elétricos de Tapete, Tapete Tecelagem Tecelagem, Brinde para DIY, Fonte de Tricô & Crochê com 5-40 Costuras/Sec (Ajustável) 100V-240V 1. 【2 EM 1 GUN TUFTING】--A Pistola Elétrica Tufting Gun pode manualmente alterar entre pilha de CORTE/ Pilha LOOP, ajuste precisa de substituir as tesouras.Uma máquina com duas funções, mais econômica. Altura da canoa ajustável a partir de 7-19 mm(pilha de Cor), 4-14 mm(pilha de sopa). 2. 【 CARPETES TOOLS】---Esta pistola de tufo elétrica não pode apenas fazer corte DIY e carpetes pilhas de laço por si mesmo, mas também fazem tipos de artes frescas para decorativo/prático. 3. 【CARASIGNIFICANTE】---Potência de Entrada: 70w; Fonte de Alimentação: 110V-240V/50-60Hz;Vlocidade do fabricante: 2400rpm. 4. 【HIGH EFICIENCY】---A velocidade dessa pistola de tapete pode chegar a 5 a 40 pontos. 5. 【APLICAÇÃO DE APLICAÇÃO】--É fácil de operar, fácil de mestre, longa vida, menos problemas.A máquina é portátil, também produziu uma enorme mudança no tapete de mão tradicional,podemos tecer muitos tipos de fantasia, ao mesmo tempo mais eficiente. Nome: 2 em 1 arma de tufagem elétrica Modelo: Pilha de corte, Pilha de Laço Voltagem: AC 110-240V Frequência: 50-60HZ Potência: 70W Faixa de velocidade: 5-40 pontos/seg(ajustável) Alto de cano: 7-19mm/ajustável (pilha de Corte) 4-14 mm/Regulável(Pilha de Laço) Saída DC;24V adaptador pequeno Peso da máquina: 3 lbs Proteção segura: Possui proteção sobre-voltagem, sobrecorrente e curto-circuito 1. Podemos usar uma arma de tufo 2 em 1 (geralmente usada para fazer carpetes) para fazer enfeites que podem ser pendurados na parede. Este processo envolve fios individuais passando através de folhas de tecido para formar formações e desenhos. Às vezes também faz carpetes e outras decorações para exibição em casa. Pistola Tufting 2 em 1, É indicada para tramas de alta velocidade e movimento flexível. É adequado para trabalhos de estação móvel e pode tecer muitos tipos de fantasia. Sua eficiência de produção é Manual. 80-150 vezes de produção, é um novo tipo de equipamentos especiais. É fácil de operar, fácil de mestre, longa vida, menos problemas, e fácil de ajustar. É um dos equipamentos especiais avançados que a indústria de carpete é indispensável para a produção moderna. 3. Característica Tipo portátil, movável & flexível Operação simples, Fácil de mestre Tufagem de alta velocidade, Alta eficiência Estrutura requintada, Fácil de ser reparado Trabalhado a mão, Precisão 1 x 2 em 1Elétrica de tufagem 1 x Adaptador Para adquirir copie e cole esse link - https://shope.ee/6KbVWfzA3s
R$ 720
Ver produto
7 fotos
Brasil
O Senhor Deus fez isto através do Texto Massorético do VT e do TEXTO TRADICIONAL (TT) do NT. Este TT representa a esmagadora maioria dos mais de 5000 manuscritos hoje sobreviventes do NT em grego, que basicamente concordam entre si e foram ininterruptamente usados por TODAS as igrejas fiéis (Roma é seu oposto), passando por Antioquia, Ásia Grega, pelos Valdenses (desde os anos 120 até próximo à Reforma), etc. Depois da invenção da imprensa, este texto foi publicado por Erasmo (e Beza, Stephans, os irmãos Elzevir; a comissão da KJV, e Scrivener (texto perfeito, publicado pela Trinitarian Bible Society UK)). - O TT passou a ser adotado por TODAS as traduções para TODOS os idiomas, por TODAS as igrejas ”protestantes”! Podemos dizer que há 7 categorias de Bíblias em português. Da melhor para a pior elas são: - 1. FONTE PURA, TRADUÇÃO FIEL: ACF - Almeida Corrigida FIEL, da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil: 100% baseada no Texto Recebido (*). 100% fiel à tradução original de Almeida 1681/1753 (**). Método de tradução fiel (Equivalência-Formal). Tradutor crente, competente e fiel. Atualizadores crentes, competentes e fieis. Estilo digno, majestoso. Vocabulário atual, sem arcaísmo. Aconselho fortemente que se use somente ela. Se for necessário, peça-a diretamente, visitandohttp://www.biblias.com.br/ (* Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento do TT. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as modernas Bíblias alexandrinas seguiram o TC, observamos que a ACF não o segue em nenhum desses locais, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% TR.) (** Nota: Até agora, Jul.2001, ainda não fizemos um cotejamento da ACF com cada uma das cerca de 140.000 palavras do Novo Testamento da Almeida 1681/1753. Mas, ao analisarmos centenas de versos onde as falsas "Almeidas" alexandrinas, modernas desviaram-se da Almeida 1681/1753, observamos que a ACF jamais deixou de ser fiel, por isso podemos afirmar, com altíssima plausibilidade, que a ACF é 100% fiel ao que saiu das mãos de João Ferreira de Almeida, portanto é a sua legítima herdeira, é a única tradução que pode honestamente usar o nome Almeida) - 2. FONTE QUASE PURA, TRADUÇÃO ACEITÁVEL: ARC - Almeida Revista e Corrigida, método de tradução fiel (Equivalência-Formal), estilo digno, majestoso, mas vocabulário nem sempre atual, tem alguns arcaísmos: Era 100% TT até a edição 1894 (para Portugal). A edição 1898 (para o Brasil) talvez já introduziu 0,1% das contaminações do TC. Em 1948 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, recém fundada, talvez já introduzindo 1,5% do TC, o que já é grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. Em 1956, 1968 e 1995 foi revisada pela Sociedade Bíblica do Brasil, talvez já introduzindo 1,8%, 1,9% e 2% do TC, respectivamente, o que já é muito grave, mesmo que ainda longe das Bíblias 7% TC. A ARC publicada pela Imprensa Bíblica Brasileira sempre se manteve menos corrompida que a da SBB. Mas, com as dificuldades financeiras da IBB e da Juerp, passou muitos anos sendo muito difícil de ser encontrada. Na décadas de 90 e 00 a Almeida-IBB foi publicada pela Editora Geográfica. Na década de 2010 a Casa Publicadora Paulista (das Assembleias de Deus) publicou a ARC-CPP baseada na Typographia e Lithographia de A.E. Barata, Lisboa, Portugal, 1899, atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. E a editora Vox Dei publicou a AR (Almeida Recebida) baseada na Almeida 1848/1850, também atualizando ortografia e palavras arcaicas, talvez com apenas 0,1% das contaminações do TC. A Sociedade Bíblica Trinitariana usa para traduzir o Novo Testamento o chamado Textus Receptus produzido pelo católico Erasmo de Roterdã em 1516, que é, na realidade, uma colcha de retalhos já que ele não dispunha de nenhuma cópia completa do Novo Testamento, mas teve que trabalhar com cópias avulsas de livros individuais ou pequenos conjuntos. Naquela época, a hoje chamada “Baixa Crítica” (crítica basicamente textual dos manuscritos bíblicos) ainda não existia. Assim, não havia versões do texto original criticamente elaboradas a partir dos melhores manuscritos (os mais antigos e confiáveis). Por isso, Almeida usou como base para sua tradução o chamado “Texto Massorético” para o Antigo Testamento e uma edição de 1633 (pelos irmãos Elzevir) do chamado “Textus Receptus” para o Novo Testamento. Utilizou, também, no processo, traduções famosas da época, em especial a chamada Reina-Valera, para o Espanhol , a língua mais próxima do Português. O trabalho de João Ferreira de Almeida é para a língua portuguesa o que a Bíblia de Lutero é para língua alemã [16], o que a Bíblia do Rei Tiago (King James Bible) [17] significa para a língua inglesa e o que a Bíblia da Reina-Valera [18] representa para a língua espanhola. Teófilo Braga, ao comentar a versão original de Almeida, disse: “É esta tradução o maior e mais importante documento para se estudar o estado da língua portuguesa no Século 18.” No entanto, a única tradução atual para o Português que utiliza os mesmos textos-base em Grego e Hebraico que foram utilizados por João Ferreira de Almeida é a chamada versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF), de 1994, publicada pela Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil (vide abaixo, Seção 5), e geralmente utilizada por setores mais conservadores, quando não fundamentalistas, do Cristianismo. As demais versões atuais, embora utilizem o nome “Almeida”, como a Almeida Revista e Corrigida (A-RC), de 1898, e a Almeida Revista e Atualizada (A-RA), baseiam-se em maior ou menor grau nos manuscritos do chamado Texto Crítico, que passou a ser utilizado somente a partir do Século 19. Por isso, são mais novas traduções do que meras versões da tradução de Almeida, como se observou atrás (último parágrafo do primeiro capítulo), embora façam questão de continuar a usar a “marca” Almeida. A Versão Almeida Corrigida Fiel (A-CF) (1994) Esta é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão Almeida Revista e Corrigida e tem a característica de basear-se exclusivamente no chamado no “Texto Massorético” Hebraico para o Antigo Testamento e no chamado “Textus Receptus” Grego para o Novo Testamento, que foram aqueles usados por Almeida em sua tradução original, Manuela d'Ávila As primeiras traduções da bíblia para a língua portuguesa foram derivadas da Vulgata, a bíblia católica em latim traduzida do grego por Jerônimo no século IV DC a partir da Septuaginta, a tradução em grego do Antigo Testamento feita pelos judeus de Alexandria entre o primeiro e segundo séculos da era cristã. Essas primeiras versões em português foram realizadas em Portugal nos séculos XIII a XV. O Texto Recebido (Textus Receptus): A base do Textus Receptus, Novo Testamento em língua grega, foi preparada por Erasmo de Rotterdam, baseada em manuscritos do século XII, e publicada em 1516. Posteriormente, baseado em Erasmo e em maior quantidade de manuscritos, Robert Stephens produziu a partir de 1546 os textos gregos do Novo Testamento e a edição de 1550 ficou conhecida como “Textus Receptus” ou Texto Recebido. A bíblia como é conhecida hoje na língua portuguesa, teve sua história ligada diretamente à vida de João Ferreira de Almeida, nascido em Portugal no ano de 1628. João Ferreira de Almeida era católico romano e se converteu à igreja reformada em 1642, já em 1.644, com apenas dezesseis anos de idade, ele produziu sua primeira versão de partes do Novo Testamento traduzidas do espanhol para o português. Para apresentar uma tradução realmente séria, aprendeu as línguas grega e hebraica, publicando sua primeira tradução do Novo Testamento diretamente do grego (Textus Receptus) no ano de 1681. Almeida faleceu em Agosto de 1691. Muito tempo decorreu até que a primeira bíblia completa em português, com a tradução de João Ferreira de Almeida fosse publicada, isto aconteceu somente em 1.819 na Inglaterra. No final do século XIX foi fundada a primeira Sociedade Bíblica na Inglaterra, no Brasil, a Sociedade Bíblica Brasileira foi fundada em 1948, logo em seguida, em 1949, a bíblia passou a ser distribuída diretamente no Brasil através da Sociedade Bíblica do Brasil. O Texto Crítico: Neste trabalho Westcot & Hort defendem o abandono da ortodoxia, ou seja, defendem a tradução dos textos bíblicos como qualquer outro livro, negando a inspiração divina; introduzem o princípio de tradução por equivalência dinâmica, onde o autor substitui um trecho original por uma idéia própria e consideram os manuscritos do Códice Sinaítico e Códice Vaticanus mais antigos e superiores ao Textus Receptus (Erasmo de Rotterdam) utilizado nas versões de João Ferreira de Almeida. O Códice Sinaítico foi descoberto no século XIX em fragmentos perdidos em um mosteiro aos pés do Monte Sinai e enviados à Rússia, sendo posteriormente vendidos à Inglaterra, estes fragmentos são atribuídos aos séculos IV e V de nossa era. O Códice Vaticanus foi escrito no idioma grego, com base na Vulgata, a versão em latim do Velho Testamento grego, descoberta na biblioteca do Vaticano e considerada como anterior ao Códice Sinaítico, sendo datada no século IV de nossa era. Deixando de lado inclusões que aproveitavam novos manuscritos considerados parte do Texto Crítico [24]. Como se pode concluir, apenas deste primeiro parágrafo, esta tradução é favorecida pelos cristãos mais conservadores e fundamentalistas. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo daí o termo “Fiel”. Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), à qual a Sociedade Bíblica Trinitariana do Brasil está ligada, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel tradução da Bíblia na língua inglesa, sendo esta também traduzida a partir do “Texto Massorético” e do “Textus Receptus”. A Trinitarian Bible Society não é associada, porém, ao King-James-Only Movement internacional, e tem um ativo trabalho de tradução dos textos originais supracitados para diversas línguas através do globo. A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994. Uma revisão foi lançada em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa. Chama-se hoje de “Baixa Crítica” a tentativa de fazer crítica textual dos manuscritos bíblicos com o objetivo de chegar, tanto quanto possível, próximo do texto original, diante do fato de muitos desses manuscritos, muitas vezes, conflitam entre si. O adjetivo “Baixa” veio a ser empregado para designar esse tipo de crítica para contrasta-la com a chamada “Alta Crítica”, que envolvia o estudo da composição literária dos livros bíblicos, sua autoria, data, ocasião e propósito, bem como sua relação uns com os outros, as circunstâncias históricas (o “Sitz im Leben”) em que emergiram, os fatores históricos que governaram sua transmissão, sua relação com outros registros históricos existentes fora da Bíblia, seu agrupamento em unidades maiores (como o Pentateuco ou os Evangelhos Sinóticos), e, finalmente, sua escolha para fazer parte do cânon. Almeida Corrigida Fiel A Bíblia Almeida Corrigida Fiel (ACF) é uma tradução para a língua portuguesa baseada na versão de João Ferreira Annes d'Almeida. A tradução Corrigida Fiel tem por principal característica basear-se exclusivamente no Texto Recebido (Textus Receptus) grego para o Novo Testamento e no Texto Massorético hebraico para o Antigo Testamento, que foram praticamente os mesmos textos usados por Almeida. O método de tradução utilizado é a equivalência formal, que procura manter as classes gramaticais do original para a tradução: um verbo traduzido por um verbo, um substantivo por um substantivo, e assim em diante. Palavras adicionadas à tradução sem estarem presentes no texto original, com o objetivo de aumentar a clareza, são marcadas em itálico. A postura oficial da Sociedade Bíblica Trinitariana brasileira, que produziu e publica esta tradução, é defendê-la como a tradução mais fiel em língua portuguesa aos textos que ela considera mais fidedignos aos originais advindo assim o termo "Fiel". Já a Sociedade Bíblica Trinitariana de língua inglesa (Trinitarian Bible Society), por sua vez, defende a versão da Bíblia King James como a mais fiel aos textos originais, sendo associada ao King-James-Only Movement internacional . A Almeida Corrigida Fiel foi publicada em 1994 e lançada uma revisão em 2007. No ano de 2011 uma nova edição foi publicada em consonância com o Novo Acordo Ortográfico que passou a vigorar nos países pertencentes à Comunidade dos Países de Língua Portuguesa, na revisão de 2011, ouve várias mudanças no texto. As versões tradicionais contém alguns problemas evidentes, tais como: Inexatidões, solecismos, erros,interpolações e arcaísmos Arcaísmo é uma palavra, uma expressão ou mesmo uma construção frasal que caiu em desuso. Portanto, compromete a comunicação. É mais do que comum na Tradução predileta dos evangélicos. Interpolação – É um acréscimo ao texto tido como canônico, uma adulteração. Há dezenas destes acréscimos na Almeida. Os melhores eruditos evangélicos reconhecem a natureza espúria de dezenas de passagens (me refiro a versículos e alguns trechos, apenas) contudo, a Igreja Evangélica muitas vezes nem sequer alerta na nota ao pé da página a respeito destes acréscimos, e se o faz, são em apenas alguns destes acréscimos ou ainda em versões especiais como por exemplo a Bíblia de Estudo Vida. Solecismo O solecismo é um caso de desvio sintático. Há três tipos de solecismo: De concordância: Desvio paradigmático de flexão. Exemplo: Nós fez tudo. De regência: É a desvio paradigmático de co-ocorrência. Exemplo: Assisti o filme. A norma padrão prescreve que neste uso o verbo assistir deve ser acompanhado de preposição. De colocação: É a anomalia sintagmática. Exemplo: Direi-te… A norma padrão recomenda o uso da mesóclise: Dir-te-ei. Solecismos de concordância são muito comuns na Versão João Ferreira de Almeida, principalmente em edições de algumas décadas atras. Sendo que algumas edições dos anos 60 são uma demonstração total de incompetência e desleixo.
Ver produto
Niterói (Rio de Janeiro)
Curso de Direito Tributário, Prática no Processo Civil, Lei dos Juizados Especiais Cíveis e Criminais, e vários outros títulos.
R$ 120
Ver produto
Goiânia (Goiás)
Atendemos via Whatsapp; (62)9 9102-8217 Condições especiais para pagamentos nos cartões de crédito e débito. NOME DO PRODUTO: Maquina Solda Inversora - 160 Mig Tig Eletrodo Com E Sem Gás Marca: INTECH Modelo:160 Distribuído por Ismafer Ferramentas Descrição: Distribuído por Ismafer Ferramentas A Inversora de solda SMIG160 da Intech Machine é uma fonte de energia para soldagem que utiliza tecnologia IGBT. Ela retifica, filtra e converte a energia elétrica AC através de um circuito eletrônico, oferecendo como resultado uma corrente mais estável, suave e controlada do que a oferecida pelos transformadores comuns. A SMIG160 possui dois processos de soldagem: por eletrodo revestido (MMA) e a gás (MIG-MAG). Ele solda uma grande gama de materiais, como aço baixo carbono, aço inoxidável, aço especial, ligas de aço e ferro fundido, entre outros, mantendo um arco estável para uma solda uniforme, segura e de ótima qualidade. A Inversora de solda SMIG160 conta com diversas funcionalidades como: Solda eletrodos de até 3,25mm e trabalha com arame de: 0,6 a 1,0 mm. Suporta rolo de arame de 5Kg e tem alimentação automática e regulagem de saída. Ajuste automático que aumenta a corrente quando o eletrodo toca a superfície metálica, melhorando a qualidade da solda. Corte da corrente de saída da máquina quando o eletrodo gruda superfície de soldagem, facilitando a retirada do mesmo sem danificar a peça de trabalho. Auto ventilação contra aquecimento. Fusível térmico, que desliga a máquina quando a temperatura do equipamento se eleva. Amplo ajuste da corrente de soldagem, regulado por uma chave rotatória no painel frontal. Além de todos estes recursos e funcionalidades, a SMIG160 vem acompanhada de diversos acessórios: Tocha MIG Cabo de solda com porta eletrodos Cabo de solda negativa com garra Escova de aço/picador de solda. A SMIG160 é a solução ideal para uso na construção civil, na indústria, em serralherias e oficinas e também para uso hobby, nas manutenções em geral. Especificações Técnicas: Processo de solda: MIG e TIG / ELETRODO Potência: MMA 5.6KW / MIG 5.0KW Faixa de amperagem: 30 - 160A Frequência - 60 Hz Diâmetro do arame: 0,6 - 1,0 mm Eletrodo: até 3,25 mm Ciclo de trabalho: 1,0 mm - 40% / 0,8 mm - 50% / 0,6 mm - 60% Tensão a Vazio - 65V Rolo de arame suportado: 5 kg COM ou SEM GÁS SKU: 12435 Distribuído por Ismafer Ferramentas Nome técnico do produto: Maquina Solda Inversora 160 Mig Tig Eletrodo Com E Sem Gás
R$ 2.404
Ver produto
Goiânia (Goiás)
Atendemos via whatsapp; (62)9 9102-8217 Condições especiais para pagamentos nos cartões de crédito e débito. NOME DO PRODUTO: Arame MIG/MAG 0,8 mm, carretel plástico com 5 kg, VONDER74.32.008.005 Marca: Vonder Modelo: 74.32.008.005 Distribuído por Ismafer Ferramentas Descrição: 1 Carretel com 5 kg de arame Portátil, não necessita núcleo adaptador. Indicado para a máquina Minimig VONDER, sem a necessidade de uso do suporte para arame mig, pois devido ao seu tamanho, adapta-se dentro da máquina. Produto possui certificado de conformidade emitido pelo SGS. Indicado para soldagem de aço carbono no processo MIG/MAG. Pode ser utilizado na máquina Minimig MM 150 VONDER (68.78.150.000), MME 160 Vonder (68.78.160.220), MMP 220 Vonder (68.78.220.000), MMP 226 Vonder (68.78.226.220) e demais equipamentos portáteis. Utilizado com gás de proteção. Ficha Técnica: Diâmetro: 0.8 mm Tipo de carretel do arame MIG: Carretel pástico (não necessita núcleo adaptador) Tipo de enrolamento do arame MIG: Capa capa Norma AWS:AWS A5.18 Classificação: ER70S-6 Massa do rolo do arame MIG: 5 kg Massa aproximada (peso): 5 kg SKU: 12361 Distribuído por Ismafer Ferramentas Nome técnico do produto; Arame de Solda MIG/MAG 0.8mm Carretel plástico com 5kg Uso com Gás - Vonder Consulte seu CEP. Todas as compras em até 3x sem juros e em até 5x para compras acima de R$350,00.
R$ 339
Ver produto