Tradutor publico
Lista mais vendidos tradutor publico
Goiânia (Goiás)
TRADUTOR PÚBLICO (ad hoc) DE LINGUA ITALIANA AUTORIZADO PELA JUNTA COMERCIAL DO ESTADO DE GOIÁS – JUCEG. Telefone: 062-84403005 ou 81438114
Ver produto
Brasil
Gilmar Ribeiro é tradutor profissional, juramentado, tradutor público oficial de espanholportuguês (matrícula jucesp 952) com uma experiência de mais de 30 anos. Tradução de documentos para licitação, tradução de contratos, procurações, certidões em geral, documentos escolares, documentos pessoais, tradução de sitios Web. URGÊNCIA - SIGILO - QUALIDADE
Ver produto
Brasil
A tradução juramentada ou oficial é aquela produzida por tradutor devidamente nomeado e habilitado pela Junta Comercial do estado onde tenha ofício. Toda tradução juramentada tem fé-pública em todo território nacional e no exterior. A lei exige a tradução juramentada para todo documento em idioma estrangeiro que necessite ser apresentado em juízo ou junto às repartições públicas federais, estaduais ou municipais, além de entidades mantidas, orientadas ou fiscalizadas pelo poder público ou privado.
R$ 1
Ver produto
Abadia dos Dourados (Minas Gerais)
Tradução juramentada é a tradução de um documento oficial (diplomas, certidões de nascimento/casamento/óbito, procurações, históricos escolares, etc.), que só pode ser feita por pessoa habilitada: o TPIC (Tradutor Público e Intérprete Comercial), mais conhecido como tradutor juramentado. Esse tipo de tradução diferencia-se, por exemplo, da tradução de um livro, de uma poesia, da propaganda de um produto, etc., a qual pode ser feita por qualquer pessoa que se considere capaz. Apenas um tradutor juramentado, devidamente certificado e com registro de matrícula na Junta Comercial do Estado de Minas Gerais pode fazer a tradução oficial de um documento porque tem fé pública. Na verdade, o tradutor juramentado emite outro documento no idioma em questão, para que ele possa ter valor legal no país onde for apresentado. Em Minas Gerais, seu trabalho é regulamentado pela Junta Comercial de Minas Gerais, que também é a responsável pela tabela de emolumentos a serem cobrados. https://atpminas.com.br/
Ver produto
Brasil
PATACOM TRADUÇÕES oferece serviços de tradução e de versão, juramentada e livre no inglês espanhol francês, alemão italiano russo chinês holandês árabe e português. Transcrição de vídeos, tradução simultânea e consecutiva. Traduções de textos simples ou livre por tradutores formados e nativos. Tradução juramentada, tradutor público juramentado Tradução Técnica e especializada. Tradutores técnicos nos idiomas alemão inglês espanhol italiano francês japonês chinês e holandês. Traduções Jurídicas, Comerciais, Financeiras, Escolares, Sites, Documentos e textos em geral. Melhor peço e prazo. Contato: (31) 2511-6204 / 2552-6202 (31) 99108-1428 / 99752-1428 patacom@patacom.com.br www.patacom.com.br
Ver produto
Brasil (Todas cidades)
1- Tipos de textos traduzidos ou revisados Textos acadêmicos (artigo, resumo - abstract, dissertação, teses etc.), manuais técnicos, conteúdo de sites, e-books, livros, revistas e textos em geral. 2 - Qualificação do tradutor / revisor Tradutor graduado em Letras, com especialização e mestrado (psicopedagogia/gestão pública/Educação). Ex-professor de inglês, português e espanhol. Realizou estudos também em Administração Pública (graduação), Comércio exterior e negociação internacional (MBE) e Tradução (bacharelado). Atuou como intérprete, na iniciativa privada, com americanos e com indianos. Experiência também com Relações Internacionais no Ensino Superior. 3 - Preços da tradução e da revisão conforme idioma Os valores das traduções/revisões são mais baratos do que sugeridos pelo Sintra e aos praticados por diversos sites da internet e servem de base para o orçamento. Ainda assim, podem ser negociados de acordo com o volume de palavras. Revisão em português: R$0,04 por palavra. Tradução espanhol-português: R$ 0,09 por palavra. Tradução inglês-português: R$ 0,12 por palavra. Revisão em inglês: R$ 0,14 por palavra. Tradução português-inglês: R$ 0,15 por palavra. Preços especiais para Abstracts (resumos): tradução ou revisão de qualquer resumo de até 500 palavras: R$68 (preço único). 4 - Como contratar o serviço (1) Entre em contato pelo whatsapp informado na imagem deste anúncio, ou entre no site www.terratradutor.ml - é também possível entrar em contato via e-mail: nafterra@gmail.com - Obs.: necessito saber os idiomas envolvidos e o prazo para devolução. (2) O cliente envia, por e-mail, seu um texto para tradução ou revisão, (preferencialmente em .doc, do Word); (3) Forneço um orçamento com o valor e o prazo; (4) O cliente efetua o pagamento do serviço (antecipadamente ou 50% antes mais 50% depois) 5 - Formas de pagamento Depósito na conta bancária informada no orçamento ou Paypal - consulte sobre outras possiblidades de pagamento. Caso o cliente deseje, poderá solicitar uma amostra de tradução ou de revisão antes do depósito. 6 - Realização do serviço O serviço é realizado após o pagamento e enviado no prazo estipulado. Serviço para empresas, acadêmicos, pesquisadores, estudantes, editoras e público em geral
R$ 1
Ver produto